|
||
|
Навигация
|
Как выполнять контрольные работы по латинскому языкуКонтрольные работы по латинскому языку являются традиционной формой контроля знаний студентов разных специальностей: юристов, медиков, историков, филологов, лингвистов, химиков, биологов. Несмотря на всё их разнообразие, основное содержание всех контрольных работ по латыни сводится к выполнению стандартных заданий, таких как транслитерация латинских слов или латинского текста, грамматический (морфологический) анализ латинских слов или латинского текста, перевод с латинского языка на русский, перевод с русского языка на латинский, склонение латинских существительных или словосочетаний, спряжение латинских глаголов, этимологический анализ. Возможны также и некоторые другие, не указанные здесь задания. Укажем на характерные особенности выполнения типичных заданий, встречающихся в контрольных по латыни. Транслитерация латинских слов или латинского текстаЛатинский язык отличается относительной лёгкостью правил чтения и ударения. Большинство латинских букв произносятся так, как называются в латинском алфавите (так называемое алфавитное произношение). Однако в учебной практике латинского языка сформировались две произносительные традиции – классическая и средневековая, имеющие незначительные расхождения. Также в латинском языке есть согласные, имеющие двойное чтение, дифтонги, а также буквосочетания согласных. Все эти нюансы надо учитывать при транслитерации латинского текста. Грамматический (морфологический) анализ латинских слов или латинского текстаВ таком задании требуется указать грамматическое значение слова, пользуясь латинскими грамматическими категориями. У имён это число, падеж и склонение, а у глаголов – время, наклонение, залог, лицо и число. Зачастую в подобном типе заданий требуется провести также и морфемный анализ слова. Перевод с латинского языка на русский
Латинский язык является синтетическим по грамматическому строю, чем обусловливается богатство словоформ латинского имени и, в особенности,
глагола. Кроме этого, бывает трудно выделить ядро слова – единую основу, от которой образуются все формы. Например, у латинского глагола имеется
три разные основы, которые у нестандартных глаголов (а это половина всех латинских глаголов) могут серьёзно отличаться друг от друга, а у имён
третьего склонения (самое многочисленное склонение) зачастую встречаются две разные основы – именительного и родительного падежей. Однако в
латинско-русском словаре слово, как правило, приводится только один раз в своей начальной форме. Поэтому ряд косвенных форм студенту тяжело найти в
словаре без определённой теоретической подготовки. Латынь в связи с этим и считается достаточно трудным для изучения языком. Даже имея под рукой
словарь и грамматический справочник, успех вам отнюдь не гарантирован. Прибавьте сложность латинских классических текстов и многозначность латинских
слов, часто превращающие перевод в аналог решения лингвистического кроссворда. Перевод с русского языка на латинский
Данный вид перевода встречается в контрольных работах гораздо реже и считается более сложным, чем перевод с латыни на русский. В целом этот тип
задания можно охарактеризовать следующим образом: Склонение латинских существительных или словосочетанийВ данном типе заданий требуется привести всю парадигму склонения имени или словосочетания. Для этого требуется определить тип склонения имени и его рабочую основу. Трудность склонения словосочетаний заключается в том, что каждое слово в словосочетании, будь их два, три или четыре, может склоняться по-своему, так как в латыни есть пять типов склонений, из которых третье склонения подразделяется на три типа, а также имеются местоименное склонение, разносклоняемые имена существительные греческого происхождения, сочетающие признаки нескольких склонений, и особенности склонения причастий. Спряжение латинских глаголовГлагол – самая сложная часть речи в латинском языке. От обычного латинского глагола можно произвести более 120 различных словоформ! Латинский глагол имеет три основы, образующиеся путём редупликации, инфиксации, суффиксации и пр., формообразующие суффиксы для образования времён и наклонений, и три системы личных окончаний, указывающих на лицо, число и залог. Также широко используется система соединительных гласных, задействованная на стыке морфем для благозвучности произношения. Этимологический анализ
Этимологический анализ заключается в определении латинского слова, от которого произошло данное в задании слово живого языка (обычно – русского или
западноевропейского). Для выполнения этого задания нужно прочно владеть основной лексикой латинского языка. Не надо путать слова, произошедшие от
латинских, с индоевропейскими параллелями, то есть теми словами, которые имеют общий корень в нескольких языках, унаследовав его от общего
праязыка. Если Вам кажется сложным процесс выполнения контрольной работы по латыни, то Вы можете обратиться за методической помощью к нашим консультантам. |
Новое на сайте Обновления |
| E-mail | LatinPro.info © 2009-2011 |
||